На помощь нас зовет Пингвин —
Спешим на выручку скорее,
Ведь не сумеет он один
Разрушить замысел злодея!
Вот-вот пингвиний снежный дом,
Его родная Антарктида
Под толстым мусорным ковром
Навеки скроется из вида,
Когда законченный бандит,
Сеньор Маньяччо Мусорини
Ее в помойку превратит
Какой не видели доныне.
Смелее в путь! Держись, Пингвин,
Мы, ни секунды не теряя,
К тебе на полюс прилетим
И остановим негодяя!
Маньяччо Мусорини радостно потирал руки, любуясь плодами своих трудов. На белом покрове антарктических льдов росла отвратительная груда мусора, а запах стоял такой, что тюлени теряли нюх на расстоянии двух километров от берега. И это еще только начало!
Мусорини собирался свезти сюда хлам со всего мира. Ему представилась яркая картина: темный слой мусора привлекает солнечные лучи, согретые ими отбросы превращаются в плодородный перегной, и вот уже совсем скоро у него будет свой собственный садик. Да еще какой огромный... а он так мечтал иметь садик! И чтобы на каждом дереве ножом вырезать: «Колька — дурак» или «Сила есть — ума не надо»...
Вот каких страшных дел может натворить один закоренелый двоечник, если в его руках окажется быстроходное судно, а в голове — бредовая идея. И даже мороз ему нипочем.
Спасите Антарктиду!
The entire contents of this web site are © 1995-2011 by ЗАО «Сноуболл». Portions are © 2003 by Rebelmind, used under license. All rights reserved. Print version.